Островский Александр Николаевич
       Островский Александр НиколаевичПроизведенияОстровский Александр Николаевич. Лес
Островский Александр Николаевич

Островский Александр Николаевич. Лес


И не столько на театре
они, а больше все будто пьянством. И одежонка-то вся тут, что на нем, уж я
это доподлинно знаю; и пришли сюда пешком с котомочкой.
Гурмыжская. Так он Несчастливцев; слыхала, слыхала. Ну, это еще лучше.
Улита. И человек-то его тоже актер, только, матушка барыня, и из
актеров-то он самый каторжный, как есть одних чертей представляет.
Гурмыжская. Тем лучше, тем лучше! Как все это ловко для меня
устроилось.
Улита. Да чем же, матушка барыня, хорошо?
Гурмыжская. А тем, что завтра же утром их здесь не будет. У меня не
гостиница, не трактир для таких господ.
Улита. Истинно, матушка барыня. Пожалуйте ручку. (Тихо.) Алексей
Сергеич идут. (Отходя.) Уж вот, можно сказать, картинка, а не барин.
(Уходит.)

Входит Буланов.


    ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ



Гурмыжская и Буланов.

Буланов (торопливо поправляясь). Что же вы, Раиса Павловна, мне прежде
не приказали? Вы бы мне сказали-с.
Гурмыжская. Что?
Буланов. Что вы любите гулять по ночам-с.
Гурмыжская. Да тебе-то что ж за дело! Я люблю природу, а ты, может
быть, не любишь?
Буланов. Я ведь как прикажете-с. Ежели вам одним скучно...
Гурмыжская. А тебе не скучно в такую ночь? Тебя не трогает ни луна, ни
этот воздух, ни эта свежесть? Посмотри, как блестит озеро, какие тени от
деревьев! Ты холоден ко всему?
Буланов. Нет-с, как холоден! Я только не знаю, что вам угодно-с, как
для вас приятнее.
Гурмыжская. А, мой милый, ты хочешь играть наверное?
Буланов. Я бы, кажется, бог знает что дал, только б узнать, что вы
любите! Я бы уж так и старался.
Гурмыжская. Ну, а как ты думаешь, что я люблю? Это любопытно будет тебя
послушать.
Буланов. Луну-с.
Гурмыжская. Какой он простодушный! Ах, милый мой! я луну любила, да это
уж давно прошло; мне не шестнадцать лет.
Буланов (подумав). Родственников-с?
Гурмыжская. Ха-ха-ха! Прошу покорно! Он уморит меня со смеху! Ах,
простота! (Смеется.) Как это мило: "родственников"!
Буланов. Виноват-с!
Гурмыжская. Говори, говори! я приказываю!
Буланов. Не знаю-с.
Гурмыжская. Тебя, дурак! тебя!
Буланов. Да-с... Я и сам думал, да не смел-с. Давно бы вы-с... а то что
я здесь так сколько времени... Вот так-то лучше, Раисонька! Давно бы ты...
(Обнимает Гурмыжскую и хочет поцеловать.)
Гурмыжская (отталкивая его). Что ты, с ума сошел? Пошел прочь. Ты неуч,
негодяй, мальчишка! (Уходит.)
Буланов. Что я сдуру-то наделал! Завтра же меня... отсюда... (Кричит
вслед Гурмыжской.) Виноват-с! Завтра же меня в три шеи! Не слушает. (Кричит
громче.) Виноват-с! Ничего знать не хочет. (Падает на скамейку.) Пропал,
пропал, пропал!


    ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ



    ЛИЦА:



Гурмыжская.
Страницы (66) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  ...    >> 


Тем временем:

... . .
And I fell down, far down, within
The pit's mouth . . . and my brain went blind. . . .

I woke--a cold sun rose behind
Black evil hills--my love knelt near
Beside a stream, her golden hair
Streaming across the grass--below
The Solway eddied to and fro,
White with fierce whirlpools . . . my love turned. . . .
Thank God, some hours of joy are burned
Into the mind, and will remain,
Fierce-blazing still, in spite of pain!

They came behind us as we kissed,
Stealthily from the dripping mist,
Her brothers and their evil band.
They bound me fast and made me stand.
They forced her down upon her knees.
She did not strive or cry or call,
But knelt there dumb before them all--
I could not turn away my eyes--
There was no fear upon her face,
Although they slew her in that place.
The daggers rent and tore her breast
Like dogs that snarl above a kill,
Her proud face gazed above them still,
Seeking rest--Oh, seeking rest!
The blood swept like a crimson dress
Over her bosom's nakedness,
A curtain for her weary eyes,
A muffling-cloth to stop her sighs . . .

And she was gone--and a red thing lay
Silent on the trampled clay...

Бене Стивен Винсент   
«Three Days' Ride»





Смотрите также:

Русский Шекспир

А.Н. Островский и Государственный Академический Малый театр

Островский Александр Николаевич

Александр Николаевич - был знаменитым драматическим писателем


Все статьи



«Темное царство» в пьесе Островского «Гроза»

Изображение мира московского купечества в комедии Свои люди - сочтемся!

Второстепенные персонажи в драме «Гроза»

Женские образы (по пьесам «Свои, люди — сочтемся!», «Гроза», «Бесприданница»)

Значение второстепенных персонажей в драме А. Островского «Гроза»


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Барстоу Стэн

Никитин Иван Саввич

Лермонтов Михаил Юрьевич

Мельников-Печерский Павел Иванович

Нарежный В. Т.

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 3.4

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу [email protected] и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.ostrovskiy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.