Островский Александр Николаевич
читайте также:
различия друзей), а потом мягким голосом, ласково, этак с лукавин­кой даже, пробуешь втолковать ребенку, что животное, относящееся к роду лошадей, уж так оно устроено, предпочита..
Дональд Бартельм   
«Critique de la vie quotidienne»
читайте также:
Тете он нравился больше, чем дяде. Она всегда старалась думать о нем как о собственном сыне и обращалась с ним как с сыном. Иногда она даже называла его сыном...
Андерсон Шервуд   
«Возвращение»
читайте также:
Для Берроуза нет ничего случайного: происходит то, что должно было произойти, а все кажущиеся совпадения взаимосвязаны...
Вильям Берроуз   
«Билет, который лопнул»
        Островский Александр Николаевич Афоризмы и цитаты
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
На правах рекламы:
Доставка, производство и продажа оцилиндрованного бревна - ООО "Ивека".

Афоризмы и цитаты:
Афоризмы:   русскоязычные;  цитаты:   русскоязычные


Русскоязычные:


—  Публика ходит в театр смотреть хорошее исполнение хороших пьес, а не самую пьесу: пьесу можно и прочесть.



—  Только два сорта и есть, податься некуда: либо патриот своего отечества, либо мерзавец своей жизни.




Цитата из пьесы А.Н. Островского. Бесприданница, 1878г.


Как же ты хочешь, чтоб он разговаривал, коли у него миллионы! С кем ему разговаривать? Есть человека два-три в городе, с ними он разговаривает, а больше не с кем; ну, он и молчит. Он и живет здесь не подолгу от этого от самого; да и не жил бы, кабы не дела. А разговаривать он ездит в Москву, в Петербург да за границу, там ему просторнее. - (Гаврило, клубный буфетчик, о Кнурове)

Прежде женихов-то много было, так и на бесприданниц хватало; а теперь женихов-то в самый обрез: сколько приданых, столько и женихов, лишних нет - бесприданницам-то и недостает. - (Вожеватов Василий Данилыч; один из представителей богатой торговой фирмы)

- А хорошо бы с такой барышней в Париж прокатиться на выставку. - (Кнуров Мокий Парменыч; из крупных дельцов последнего времени, пожилой человек, с громадным состоянием)
- Да, не скучно будет, прогулка приятная. Какие у вас планы-то, Мокий Парменыч! - (Вожеватов Василий Данилыч; один из представителей богатой торговой фирмы)
- Да и у вас этих планов-то не было ли тоже? (...) У вас шансов больше моего: молодость - великое дело. Да и денег не пожалеете; дешево пароход покупаете, так из барышей-то можно. А ведь, чай, не дешевле "Ласточки" обошлось бы? - (Кнуров)
- Всякому товару цена есть. Я хоть молод, а не зарвусь, лишнего не передам. - (Вожеватов)
- Не ручайтесь! Долго ли с вашими летами влюбиться; а уж тогда какие расчеты! - (Кнуров)
- Нет, как-то я в себе этого совсем не замечаю (...) что любовью-то называют. - (Вожеватов)
- Похвально, хорошим купцом будете. - (Кнуров)


- Я все удивляюсь, неужели у Ларисы Дмитриевны, кроме Карандышева, совсем женихов не было? - (Кнуров Мокий Парменыч; из крупных дельцов последнего времени, пожилой человек, с громадным состоянием)
- Были, да ведь она простовата. - (Вожеватов Василий Данилыч; один из представителей богатой торговой фирмы)
- Как простовата? То есть глупа? - (Кнуров)
- Не глупа, а хитрости нет, не в матушку. У той все хитрость да лесть, а эта вдруг, ни с того ни с сего, и скажет, что не надо. - (Вожеватов)
- То есть правду? - (Кнуров)
- Да, правду; а бесприданницам так нельзя. К кому расположена, нисколько этого не скрывает. - (Вожеватов)


- Да разве вы не видите, что эта женщина создана для роскоши? Дорогой бриллиант дорогой и оправы требует. - (Кнуров о Ларисе Дмитриевне)
- И хорошего ювелира. - (Вожеватов)
- Совершенную правду вы сказали. Ювелир - не простой мастеровой: он должен быть художником. - (Кнуров)


Мне хочется знать, скоро ли женщина забывает страстно любимого человека: на другой день после разлуки с ним, через неделю или через месяц... (...) Об вас я всегда буду думать с уважением; но женщины вообще, после вашего поступка, много теряют в глазах моих. (...) Эти "кроткие, нежные взгляды", этот сладкий любовный шопот, - когда каждое слово чередуется с глубоким вздохом, - эти клятвы... И все это через месяц повторяется другому, как выученный урок. О, женщины! (...) Ничтожество вам имя! - (Паратов Сергей Сергеич; блестящий барин, из судохозяев, лет за 30)

- В любви равенства нет, это уж не мной заведено. В любви приходится иногда и плакать. - (Паратов Сергей Сергеич; блестящий барин, из судохозяев, лет за 30)
- И непременно женщине? - (Лариса Дмитриевна; дочь Огудаловой)
- Уж, разумеется, не мужчине. - (Паратов)
- Да почему? - (Лариса)
- Очень просто; потому что если мужчина заплачет, так его бабой назовут; а эта кличка для мужчины хуже всего, что только может изобресть ум человеческий. - (Паратов)
- Кабы любовь-то была равная с обеих сторон, так слез-то бы не было. Бывает это когда-нибудь? - (Лариса)
- Изредка случается. Только уж это какое-то кондитерское пирожное выходит, какое-то безэ. - (Паратов)


Я смешной человек... Я знаю сам, что я смешной человек. Да разве людей казнят за то, что они смешны? Я смешон - ну, смейся надо мной, смейся в глаза! Приходите ко мне обедать, пейте мое вино и ругайтесь, смейтесь надо мной - я того стою. Но разломать грудь у смешного человека, вырвать сердце, бросить под ноги и растоптать его! (...) И ведь это не разбойники, это почетные люди... (...) Но знайте, что и самого кроткого человека можно довести до бешенства. Не все преступники - злодеи, и смирный человек решится на преступление, когда ему другого выхода нет. - (Карандышев Юлий Капитоныч; молодой человек, небогатый чиновник, жених Ларисы)

Время просвещенных покровителей, время меценатов прошло; теперь торжество буржуазии, теперь искусство на вес золота ценится, в полном смысле наступает золотой век. Но, уж не взыщи, подчас и ваксой напоят, и в бочке с горы, для собственного удовольствия, прокатят - на какого Медичиса 1 нападешь. - (Паратов Сергей Сергеич; блестящий барин, из судохозяев, лет за 30)

Расставаться с жизнью совсем не так просто, как я думала. (...) А ведь есть люди, для которых это легко. Видно, уж тем совсем жить нельзя; их ничто не прельщает, им ничто не мило, ничего не жалко. (...) Да ведь и мне ничто не мило, и мне жить нельзя, и мне жить незачем! Что ж я не решаюсь? (...) Просто решимости не имею. Жалкая слабость: жить, хоть как-нибудь, да жить... когда нельзя жить и не нужно. (...) Как хорошо умереть... пока еще упрекнуть себя не в чем. - (Лариса Дмитриевна; дочь Огудаловой)

- Кнуров и Вожеватов мечут жеребий, кому вы достанетесь, играют в орлянку - и это не оскорбление? Хороши ваши приятели! Какое уважение к вам! Они не смотрят на вас, как на женщину, как на человека, - человек сам располагает своей судьбой; они смотрят на вас, как на вещь. Ну, если вы вещь, - это другое дело. Вещь, конечно, принадлежит тому, кто ее выиграл, вещь и обижаться не может. - (Карандышев Юлий Капитоныч; молодой человек, небогатый чиновник, жених Ларисы)
- Вещь... да, вещь! Они правы, я вещь, а не человек. (...) Наконец слово для меня найдено, вы нашли его. (...) Всякая вещь должна иметь хозяина, я пойду к хозяину. - (Лариса Дмитриевна; дочь Огудаловой)
- Я беру вас, я ваш хозяин. - (Карандышев)
- О, нет! Каждой веши своя цена есть... (...) я слишком, слишком дорога для вас. (...) Уж если быть вещью, так одно утешение - быть дорогой, очень дорогой. - (Лариса)


Я любви искала и не нашла. На меня смотрели и смотрят, как на забаву. Никогда никто не старался заглянуть ко мне в душу, ни от кого я не видела сочувствия, не слыхала теплого, сердечного слова. А ведь так жить холодно. Я не виновата, я искала любви и не нашла... ее нет на свете... нечего и искать. Я не нашла любви, так буду искать золота. - (Лариса Дмитриевна; дочь Огудаловой)



Цитата из пьесы А.Н. Островского. Волки и овцы, 1875г.


- Да разве кругом нас люди живут? (...) Волки да овцы. Волки кушают овец, а овцы смиренно позволяют себя кушать. - (Лыняев Михаил Борисович; богатый барин, лет под 50, почетный мировой судья)
- И барышни тоже волки? - (Мурзавецкая Меропия Давыдовна; девица лет 65-ти, помещица)
- Самые опасные. Смотрит лисичкой, все движения так мягки, глазки томные, а чуть зазевался немножко, так в горло и влепится. - (Лыняев)
- Тебе все волки мерещатся, - пуганая ворона куста боится. А меня ты куда ж? Да нет, уж лучше в волки запиши; я хоть и женщина, а овцой с тобой в одном стаде быть не хочу. - (Мурзавецкая)


И крокодилы плачут, а все-таки по целому теленку глотают. - (Лыняев Михаил Борисович; богатый барин, лет под 50, почетный мировой судья)

Женщины любят думать, что они свободны и могут располагать собой, как им хочется. А на деле-то они никак и никогда не располагают собой, а располагают ими ловкие люди. - (Беркутов Василий Иванович; помещик, сосед Купавиной)

Когда обращаются к медику, так от него не сострадания требуют, а знания своего дела и полезного совета. - (Беркутов Василий Иванович; помещик, сосед Купавиной)

Кто что ни говори, а холостая жизнь очень приятна. Вот теперь, например, если б я был женат, ведь жена помешала бы спать. "Не спи, душенька, нехорошо, тебе не здорово, ты от этого толстеешь". А того и знать не хочет, как ее "душеньке" приятно уснуть, когда сон клонит и глаза смыкаются... А как хорошо просыпаться холостому! Как только откроешь глаза, первая мысль: что ты сам себе господин, что ты свободен. - (Лыняев Михаил Борисович; богатый барин, лет под 50, почетный мировой судья)



Цитата из пьесы А.Н. Островского. Гроза, 1859г.


Жестокие нравы, сударь, в нашем городе, жестокие! В мещанстве, сударь, вы ничего, кроме грубости да бедности нагольной не увидите. И никогда нам, сударь, не выбиться из этой коры! Потому что честным трудом никогда не заработать нам больше насущного хлеба. А у кого деньги, сударь, тот старается бедного закабалить, чтобы на его труды даровые еще больше денег наживать. Знаете, что ваш дядюшка, Савел Прокофьич, городничему отвечал? К городничему мужички пришли жаловаться, что он ни одного из них путем не разочтет. Городничий и стал ему говорить: "Послушай, - говорит, - Савел Прокофьич, рассчитывай ты мужиков хорошенько! Каждый день ко мне с жалобой ходят!" Дядюшка ваш потрепал городничего по плечу да и говорит: "Стоит ли, ваше высокоблагородие, нам с вами о таких пустяках разговаривать! Много у меня в год-то народу перебывает; вы то поймите: не доплачу я им по какой-нибудь копейке на человека, у меня из этого тысячи составляются, так оно; мне и хорошо!" Вот как, сударь! А между собой-то, сударь, как живут! Торговлю друг у друга подрывают, и не столько из корысти, сколько из зависти. Враждуют друг на друга; залучают в свои высокие-то хоромы пьяных приказных, таких, сударь, приказных, что и виду-то человеческого на нем нет, обличье-то человеческое потеряно. А те им за малую благостыню на гербовых листах две злостные кляузы строчат на ближних. И начнется у них, сударь, суд да дело, и несть конца мучениям. Судятся, судятся здесь да в губернию поедут, а там уж их и ждут да от , радости руками плещут. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается; водят их, водят, волочат их, волочат, а они еще и рады этому волоченью, того только им и надобно. "Я, - говорит, -потрачусь, да уж и ему станет в копейку". - (Кулигин; мещанин, часовщик-самоучка, отыскивающий перпетуум-мобиле)

Отчего люди не летают! Я говорю, отчего люди не летают так, как птицы? Мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела. - (Катерина; жена Тихона Кабанова)

Вот так-то и гибнет наша сестра-то. В неволе-то кому весело! Мало ли что в голову-то придет. Вышел случай, другая и рада: так очертя голову и кинется. А как же это можно, не подумавши, не рассудивши-то! Долго ли в беду попасть! А там и плачься всю жизнь, мучайся; неволя-то еще горчее покажется. А горька неволя, ох, как горька! Кто от нее не плачет! А пуще всех мы, бабы. Вот хоть я теперь! Живу, маюсь, просвету себе не вижу. Да и не увижу, знать! Что дальше, то хуже. А теперь еще этот грех-то на меня. Кабы не свекровь!.. Сокрушила она меня... от нее мне и дом-то опостылел; стены-то даже противны. - (Катерина; жена Тихона Кабанова)

А вот умные люди замечают, что у нас и время-то короче становится. Бывало, лето и зима-то тянутся-тянутся, не дождешься, когда кончатся; а нынче и не увидишь, как пролетят. Дни-то и часы все те же как будто остались, а время-то, за наши грехи, все короче и короче делается. Вот что умные-то люди говорят. - (Феклуша; странница)

Да что ж ты мне прикажешь с собой делать, когда у меня сердце такое! Ведь уж знаю, что надо отдать, а все добром не могу. Друг ты мне, и я тебе должен отдать, а приди ты у меня просить - обругаю. Я отдам, отдам, а обругаю. Потому, только заикнись мне о деньгах, у меня всю нутренную разжигать станет; всю нутренную вот разжигает, да и только; ну, и в те поры ни за что обругаю человека. ... Вот какие со мной истории бывали. О посту как-то о великом я говел, а тут нелегкая и подсунь мужичонка: за деньгами пришел, дрова возил. И принесло ж его на грех-то в такое время! Согрешил-таки: изругал, так изругал, что лучше требовать нельзя, чуть не прибил. Вот оно, какое сердце-то у меня! После прощенья просил, в ноги кланялся, право так. Истинно тебе говорю, мужику в ноги кланялся. Вот до чего меня сердце доводит: тут на дворе, в грязи, ему и кланялся; при всех ему кланялся. - (Дико'й Савел Прокофьевич; купец, значительное лицо в городе)

Вот жизнь-то! Живем в одном городе, почти рядом, а увидишься раз в неделю, и то в церкви либо на дороге, вот и все! Здесь что вышла замуж, что схоронили - все равно. - (Борис Григорьевич; племянник Савела Прокофьевича Дикого)

Чужая душа потемки. - (Кабаниха, Кабанова Марфа Игнатьевна; богатая купчиха)

Ну, чего вы боитесь, скажите на милость! Каждая теперь травка, каждый цветок радуется, а мы прячемся, боимся, точно напасти какой! Гроза убьет! Не гроза это, а благодать! Да, благодать! У вас все гроза! Северное сияние загорится, любоваться бы надобно да дивиться премудрости: "с полночных стран встает заря"! А вы ужасаетесь да придумываете: к войне это или к мору. Комета ли идет, - не отвел бы глаз! Красота! Звезды-то уж пригляделись, все одни и те же, а это обновка; ну, смотрел бы да любовался! А вы боитесь и взглянуть-то на небо, дрожь вас берет! Изо всего-то вы себе пугал наделали. Эх, народ! - (Кулигин; мещанин, часовщик-самоучка, отыскивающий перпетуум-мобиле)



Цитата из пьесы А.Н. Островского. Лес, 1870г.


Я, господа, не против образования, но и не за него. Развращение нравов на двух концах: в невежестве и в излишестве образования; добрые нравы посередине. - (Гурмыжская Раиса Павловна; очень богатая помещица, вдова, лет 50-ти с небольшим)

Когда были счастливы люди? Под кущами. (...) Теперь между нами явился закон, явилась и холодность; прежде, говорят, был произвол, но зато была теплота. Зачем много законов? Зачем определять отношения? Пусть сердце их определяет. Пусть каждый сознает свой долг! Закон написан в душе людей. - (Милонов Евгений Аполлоныч; богатый сосед Гурмыжской)

- Раисе Павловне угодно, чтоб я женился на вас. А что Раисе Павловне угодно... (...) Мы с вами люди бедные... Дожидаться покуда прогонят? Не, уж покорно благодарю. Куда мне? Опять к маменьке? (...) Расчет прямой; кажется, можно понять. (...) Перед кем здесь неприступность-то разыгрывать? Ведь Раиса Павловна обещает много денег дать; чего ж еще? Креститься надо обеими руками. - (Буланов Алексей Сергеевич; молодой человек, недоучившийся в гимназии)
- Иное можно купить за деньги, а другого нельзя. - (Аксюша, Аксинья Даниловна; дальняя родственница Гурмыжской, бедная девушка лет 20-ти)
- Философия! Вы толку в деньгах не знаете, оттого так и разговариваете. Видно, нужды-то не видали? А тут впереди жизнь приятная... За деньги-то люди черту душу закладывают, а не то чтоб отказываться. - (Буланов)


- Ах, барин, барин! Молоды вы очень. - (Карп; лакей Гурмыжской)
- Знаю, что молод. Что ж мне делать-то? Уж как ни старайся, а вдруг лет не прибавится: я только из гимназии. - (Буланов Алексей Сергеевич; молодой человек, недоучившийся в гимназии)
- Да что гимназия! Другие и в гимназии не были, да такие ловкие. - (Карп)
- Да на что ловкие-то? - (Буланов)
- Да на все, а уж особливо, что мимо рук-то плывет. - (Карп)


Еще неизвестно, куда вас Раиса Павловна определят. Они хоть и барыня, а ведь их дело женское: никак даже невозможно этого знать, что у них на уме. Вдруг одно, и сейчас другое; у них в мыслях не то, что на деле, на дню до семи перемен бывает. Вот вы говорите: жениться; а может, что другое заставят делать! Вы своей воли не имеете; привезли вас на пропитание, так как маменька у вас в бедности. - (Карп, лакей Гурмыжской, Буланову)

- Ты подыграйся к тетушке, она женщина богатая. Молод еще ты; а, впрочем, как знать, эти способности рано открываются. Умеешь? - (Геннадий Несчастливцев; актер, племянник мужа Гурмыжской)
- Умею-с. - (Буланов Алексей Сергеевич; молодой человек, недоучившийся в гимназии)
- Браво! Где же это ты научился в такие младенческие годы? (...) Подыгрываться-то, братец, угождать, ползать-то? - (Несчастливцев)
- Нужда научит-с. ... Я в жизни очень несчастлив-с. - (Буланов)
- Вздор, не верю. Ты счастлив. Несчастлив тот, кто угождать и подличать не умеет. - (Несчастливцев)


Было бы только земли побольше, да понимать свой интерес, помещичий; а то и без ума можно прожить-с! - (Буланов Алексей Сергеевич; молодой человек, недоучившийся в гимназии)

В бедности-то всякий жить умеет; нет, ты умей прожить деньги с эффектом; тут много ума нужно. - (Аркадий Счастливцев, актер)

Комедианты? Нет, мы артисты, благородные артисты, а комедианты - вы. Мы коли любим, так уж любим; коли не любим, так ссоримся или деремся; коли помогаем, так уж последним трудовым грошом. А вы? Вы всю жизнь толкуете о благе общества, о любви к человечеству. А что вы сделали? Кого накормили? Кого утешили? Вы тешите только самих себя, самих себя забавляете. Вы комедианты, шуты, а не мы. - (Геннадий Несчастливцев Гурмыжской)



Цитата из пьесы А.Н. Островского. Не было ни гроша, да вдруг алтын, 1872г.


Хорошо тому, у кого довольно награблено, оченно ему можно быть исправным обывателем. - (Мигачева Домна Евсигневна; мещанка)

Ежели счесть теперь все повинности да провинности, оклады да наклады, поборы да недоборы, торжества да празднества, - так ведь можно и пожалеть по человечеству. С одного-то вола семи шкур не дерут. - (Епишкин Истукарий Лупыч; купец-лавочник)

От чего это богатым никто ничего не советует, а все только бедным? Как будто у бедных уж и ума нет. У нас, бедных, только денег нет, а ум такой же, как и у вас. Что нынче за свет такой! С наставлением набивается всякий, а денег никто не дает. - (Анна Тихоновна; жена чиновника Крутицкого)

- Деньги вода, так сквозь пальцы и плывут. Денежка-то без ног, а весь свет обойдет. - (Елеся; сын мещанки Мегачевой)
- Бегают денежки, шибко бегают. Безумия в мире много, оттого и бегают. Кто умен-то, тот ловит их да в тюрьму. - (Крутицкий Михей Михеич; отставной чиновник)


Сколько ни умывайся, белей воды не будешь. Медведь и не умывается, да здоров живет. - (Елеся; сын мещанки Мигачевой)

- Почему я умна? (...) Потому я женщина ученая. - (Фетинья Мироновна; жена купца-лавочника Епишкина)
- Другие б и рады, да негде им этого ученья взять. - (Мигачева Домна Евсигневна; мещанка)
- Моему ученью ты не обрадуешься: я себе все ученье видела от супруга. (...) Ты спроси только, чем я не бита. И кочергой бита, и поленом бита, и об печку бита, только печкой не бита. - (Фетинья Мироновна; жена купца-лавочника Епишкина)


Не бойся суда, а бойся судьи. - (Мигачева Домна Евсигневна; мещанка)

- Вот теперь мы как миллионщики жить будем. - (Елеся; сын мещанки Мегачевой)
- Есть-таки разница. - (Мигачева Домна Евсигневна; мещанка)
- Никакой, те же двадцать четыре часа в сутки. - (Елеся)


Не было ни гроша, да вдруг алтын! - (Фетинья Мироновна; жена купца-лавочника Епишкина)






Тем временем:

... Убранство ж их - кощунство пред обличьями Богов; обидой было б и в людском жилье. Неведом был мне этаких страшилищ род! Земля какая нагло похваляется, Что сей позор вскормила, - и не терпит кар? [60] Сам Локсий остальное да промыслит! Здесь Домовладыка многомощный - Локсий сам. Вещун-целитель, темных отвратитель чар, Он и чужие очаги от скверн блюдет.

{Открывается святилище. Близ остроконечного камня, Пупа Земли, си- дит Орест, с мечом и маслиничною ветвью, повитою белою тесьмою, в руках. Вокруг спят в каменных креслах Эринии; Аполлон в длин- ной одежде появляется над Орестом.}

Аполлон. Тебе не изменю я; до конца твой страж, Предстатель и заступник, - приближаюсь ли, Стою ль поодаль, - грозен я врагам твоим. И ныне видишь бешеных на привязи: Сон обнял дев, которых все чураются, Чад седовласых, с них же дани девственной [70] Ни бог не взял, ни смертный, ни дубравный зверь. На горе, дети Ночи, родились они, И дом их в преисподней - Тартар горестный. Их люди ненавидят; ненавидят их Жильцы Олимпа. Ты ж беги - без устали, Без отдыха! Добычу до краев земли Гнать будет гончих свора, по сухим тропам И влажным, - и в заморских встретит пристанях. Не падай духом, мужествуй в труде страстном! В Палладии кремль спасайся и, пришед, воссядь, [80] На древний идол Девы опершись. Мы там Судей обрящем, и вину смягчающих Речей витийство, и пути - навек тебя От сих мытарств избавить. Ибо помню: сам На матереубийство я подвиг тебя.

Орест. Мои ты оправданья, вещий, ведаешь: Потщись, да правда надо мной исполнится! Залог спасенья - мощь твоя молящему.

Аполлон. Глагол мой помни; мыслью да не правит страх! Ты ж бог-вожатый, брат единокровный мой, - [90] Зане мы, Гермий, - Зевсовы, и ты слывешь Спасителем скитальцев, - упаси его В путях опасных! Отчий освятил устав Странноприимство; страннику будь пастырь ты!

{Аполлон исчезает. Гермий, внезапно явившись, уводит Ореста. Перед спящими Эриниями возникает призрак Клитемнестры.}


Тень Клитемнестры. Увы, вы спите! Время ль почивать? Меня Забыли вы меж мертвых, где преследуют, Стоустой укоризной приумножены, Укоры мной убитых тень опальную...

Иванов Вячеслав Иванович   
«Эсхил Эвмениды»





Островский Александр Николаевич:

«Карло Гольдони. Кофейная»

«Поздняя любовь»

«На всякого мудреца довольно простоты»

«Дмитрий Самозванец и Василий Шуйский»

«Не от мира сего»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Барстоу Стэн

Никитин Иван Саввич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net

Спонсоры проекта:


Subsea substation, low price.





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.ostrovskiy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.