Островский Александр Николаевич
читайте также:
..                           ..
Полежаев Александр Иванович   
«Морни и тень Кормала»
читайте также:
Мы долго отстреливались. Наших матросов убили; я, тяжело раненный в плечо, был найден на дне катера, взят в плен и отвезен в Стамбул...
Данилевский Григорий Петрович   
«Княжна Тараканова»
читайте также:
Женщина в белом подтверждает эти сведения с улыбкой человека, которому известно все. Можно подумать, она знает мельчайшие подробности моей жизни. Я несколько раздраженно говорю ей об этом...
Тонино Бенаквиста   
«Все для эго»
        Островский Александр Николаевич ПроизведенияБешеные деньги
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Бешеные деньги», страница 1 (прочитано 0%)

«Свои люди - сочтемся», закладка на странице 10 (прочитано 20%)

«Бедность не порок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Доходное место», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Гроза», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Грех да беда на кого не живет», закладка на странице 10 (прочитано 20%)

«Тяжелые дни», закладка на странице 10 (прочитано 31%)

«Шутники», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пучина», закладка на странице 10 (прочитано 23%)

«На всякого мудреца довольно простоты», закладка на странице 10 (прочитано 20%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Островский Александр Николаевич

«Бешеные деньги»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

(вместо пролога)


ЛИЦА:

С а в в а Г е н н а д и ч В а с и л ь к о в,
провинциал, лет 35. Говорит слегка на "о", употребляет поговорки,
принадлежащие жителям городов среднего течения Волги: "когда же нет" -
вместо "да"; "ни Боже мой" - вместо отрицания, "шабер" - вместо "сосед".
Провинциальность заметна и в платье.
И в а н П е т р о в и ч Т е л я т е в, неслужащий дворянин, лет 40.
Г р и г о р и й Б о р и с о в и ч К у ч у м о в, лет 60, важный барин,
в отставке с небольшим чином, имеет и по жене и по матери много
титулованной родни.
Е г о р Д м и т р и ч Г л у м о в.
Н а д е ж д а А н т о н о в н а Ч е б о к с а р о в а, пожилая дама с
важными манерами.
Л и д и я Ю р ь е в н а, ее дочь, 24 лет,
А н д р е й, слуга Чебоксаровых.
Г р и г о р и й, слуга Телятева.
Н и к о л а й, слуга Кучумова.
М а л ь ч и к из кофейной.
Г у л я ю щ и е.



В Петровском парке, в саду Сакса; направо от зрителей ворота в парк, налево
кофейная.


    ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ



Проходят гуляющие, некоторые останавливаются и читают афишу на воротах.
Телятев и Васильков выходят из кофейной.

Т е л я т е в (что-то жует). Ну да, ну да. (В сторону.) Когда он отстанет!
В а с и л ь к о в. Я хочу сказать, что она, по своей миловидности, очень
привлекательная девица.
Т е л я т е в. Вот новость! Какое открытие вы сделали. Кто же этого не
знает! (Снимает шляпу и кланяется.) Совершенная правда-с. Чебоксарова
хороша - дважды два четыре. Вы еще такой бесспорной истины не знаете ли?
В а с и л ь к о в. Я хотел вам сказать, что она мне очень понравилась.
Т е л я т е в. Еще лучше. Да кому же она не нравится! Помилуйте вы меня! И
что тут для меня интересного, что она вам нравится? Вы, должно быть,
издалека приехали?
В а с и л ь к о в. Да, не близко-таки.
Т е л я т е в. Вот бы вы меня удивили, если б сказали, что вы ей
понравились. Это была бы штука любопытная. А что она вам нравится, диковины
тут нет. Я знаю человек пятнадцать, которые в нее влюблены без памяти,
только из взрослых людей, а если считать с гимназистами, так и конца нет. А
вы знаете что? Вы попробуйте сами ей понравиться.
В а с и л ь к о в. Да разве ж это так трудно?
Т е л я т е в. Ну, да уж я вам скажу.
В а с и л ь к о в. А что ж нужно для того? Какие качества?
Т е л я т е в. Такие, каких нет у нас с вами.
В а с и л ь к о в. А позвольте, например?
Т е л я т е в. А например: полмиллиона денег или около того.
В а с и л ь к о в. Это ничего...
Т е л я т е в. Как ничего! Батюшка вы мой! Да что ж, миллионы-то как грибы
растут? Или вы Ротшильдам племянник, тогда и разговаривать нечего.
В а с и л ь к о в. Хотя ни то, ни другое; но нынче такое время, что с
большим умом...
Т е л я т е в.




Страницы (53) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Что он
сильно пьян, было ясно уже потому, что накладной воротник его с черным
обшлагом отошел от сорочки и свисал отдельно, темно-синий пояс развязался и
болтался сзади. Плясал он тоже, конечно, без всякого смысла. То есть можно
было понять, что он хочет изобразить священный танец, какой танцуют на
прихрамовых праздниках, но вместо этого у него выходили совсем нелепые и
неуклюжие телодвижения. Больше было похоже на то, что человек так сильно
напился, что уже не может управлять своим телом, порой же казалось, что он
попросту не может удержать равновесия и изо всех сил машет руками и ногами,
чтобы ненароком не свалиться в воду.
Это было еще смешней, и на мосту оживленно загалдели. Смех перемежался
критическими замечаниями:
- Ты только погляди на эту фигуру!
- Да, веселится вовсю! И откуда это чучело?!
- Потеха! Ой, смотрите, споткнулся на ровном месте!
- Пляски-то затевать лучше на трезвую голову!
И все в таком духе.
Тем временем, - выпитое, что ли, подействовало сильнее, - движения
танцора становились все более странными. Голова его с завязанным у
подбородка полотенцем с вишенным узором задергалась, как стрелка
испорченного метронома, он несколько раз подряд чуть не выпал за борт лодки.
Лодочник явно даже забеспокоился и дважды окликнул его сзади, но тот,
казалось, и, не слышал.
И тут боковая волна от проходившего мимо пароходика сильно качнула
лодку. В этот момент человечек в маске Хеттоко, будто удар пришелся по нему,
подался на три шага вперед, описал последний большой круг и, остановившись,
как прекративший вращение волчок, упал навзничь на дно лодки, задрав ноги в
трикотажных кальсонах.
Зеваки на мосту грянули смехом. В лодке от этого происшествия, кажется,
даже сломалась ручка сямисэна. Через занавески видно было, как вся эта
только что шумно веселившаяся хмельная компания пришла в смятение, одни
вскочили с сидений, другие, наоборот, сели. Гремевший вовсю оркестр внезапно
умолк, словно захлебнулся. Слышны были только громкие голоса...

Рюноскэ Акутагава   
«Маска Хеттоко»





Смотрите также:

А.М.Пальховский. "Гроза", драма А.Н.Островского

Александр Николаевич - был знаменитым драматическим писателем

Д.П.Святополк-Мирский. Островский

Александр Островский. Его жизнь и литературная деятельность

И.Н.Сухих. И давний-давний спор...


Все статьи



Поэтическая сказка А. Н. Островского «Снегурочка»

Драма «Гроза», ее создание и проблематика.

Катерина — «Луч света в темном царстве»

Значение второстепенных персонажей в драме А. Островского «Гроза»

Рецензия на пьесу «Свои люди – сочтёмся!» А.С. Островского


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Барстоу Стэн

Никитин Иван Саввич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.ostrovskiy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.